Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
Ciel Voilé

Ciel chimique de Kate Magdalena Willens

7 Juin 2015, 09:55am

Publié par Traduction Ciel voilé

Ciel chimique de Kate Magdalena Willens

Traduction Ciel voilé

Ciel chimique

Là-haut, là-haut dans le ciel,
Là, ils vont encore !
Les avions épandeurs volent haut!
Ils ne veulent pas que vous le sachiez ---
Et donc ils mentent, et nient.

Je me demande pour qui ils se prennent
à tracer des lignes blanches pour polluer le bleu;
Je me demande pourquoi et comment ---
les gens doutent de ce qu'ils voient de leurs yeux.

Ils disent que ça n’existe pas que

ce que vous et moi observons

n’est qu’illusion, folie, complot !

Ils prétendent que ce n’est que glace,
que l'atmosphère a changé
du fait du changement climatique

provoqué par leurs manigances.

Ils ne veulent pas que vous sachiez,
et ils ne reconnaîtront pas
ce que vous et moi observons de visu :
que le ciel devient un dépotoir de déchets blanchâtres

de baryum, strontium et bactéries en tout genre !

Émis par des avions qui tournent haut,
pendant que dessous on respire, s’essouffle, et meurt.

Kate Magdalena Willens 2 juin 2015

Up up in the sky,
There they go again!
The chemtrail planes are flying high!
They don't want you to know ---
And so they lie, and deny.

I wonder who they think they are,
laying down white lines to spoil the blue;
I wonder why, I wonder how ---
people can doubt what they see in plain view.

They say it's not happ'ning,
that what you and I see
is illusion, is madness, is conspiracy!

They say it's just ice,
that the atmosphere's changed
by the climate change brought
by the plans they've arranged.

They don't want you to know,
and they won't admit
what you and I can plainly see:
that the skies are a-littered
with whitish goo made of
barium, strontium, biologicals too!

Emitted from planes arcing high,
while people below breathe, gasp, and die.

Kate Magdalena Willens 2 juin 2015

Commenter cet article